top of page
Writer's pictureAfriHKa

A fisherman on suspicion of manslaughter was arrested by Hong Kong police


A 66-year-old fisherman was arrested by Hong Kong police on suspicion of murder on Sunday after he went into a fight with another fisherman who fell into the water and died. The incident happened in North Point.


According to the reports, both men started a brawl that led to a fight while they were fishing at an area close to the ferry piers near North Point Estate Lane at around 3 pm on Sunday.


It was explained further that both of them fell into the water while exchanging blows and later swam back to the shore. Surprisingly, the fight continued and the two went inside the water again.


The suspect later went out of the water and looked for help when he could not see the other man anymore. He was said to seek help at the nearby Customs headquarters.


Police and firefighters arrived at the scene and thoroughly searched the vicinity. The victim, 61 years old man was eventually found under the water at about 5 pm. He was rushed to Pamela Youde Eastern Hospital in Chai Wan, where he was pronounced dead.


The suspect sustained some injuries with bleeding and bruising on his feet and waist as well. He was treated at Eastern Hospital and was detained by the police for interrogation.


The case was first treated as wounding to murder and finally as manslaughter.



一名漁民因涉嫌過失殺人罪被香港警方拘捕



週日,一名66歲的漁民因與另一名落入港口身亡的漁民發生打鬥,被香港警方以涉嫌謀殺罪逮捕。 事件發生在北角。

據報導,週日下午3點左右,兩人在北角村里附近渡輪碼頭附近釣魚時發生爭吵,最終發生打鬥。

據進一步解釋,兩人在交手時落入水中,隨後遊回岸邊。 出乎意料的是,戰鬥仍在繼續,兩人又進入了水中。

當嫌疑人看不到另一名男子時,他隨後從水中尋求幫助。 據說他正在附近的海關總部尋求幫助。

警察和消防人員趕到現場並徹底搜查了附近地區。 下午5點左右,該男子最終在水下被發現。 他被送往柴灣東區尤德夫人醫院後宣告不治。

嫌疑人受了一些傷,腳部和腰部有出血和瘀傷。 他在東區醫院接受治療,並被警方拘留審訊。

此案最初被視為傷人謀殺,最後被視為過失殺人。

0 comments

Comments


bottom of page