top of page
Writer's pictureAfriHKa

Hong Kong Experiences Record-Breaking Heatwave with Temperature Soaring to Nearly 32 Degrees Celsius

Updated: Apr 14




Hong Kong, known for its hot and humid climate, recently witnessed the hottest day of the year so far as the temperature soared to nearly 32 degrees Celsius (89.6 Fahrenheit). The recorded maximum temperature reached 31.9 degrees in the afternoon, surpassing last year's readings during the same period.

The rise in temperature was attributed to the influence of an anticyclone, which brought fine and scorching weather to the coastal areas of Guangdong province. An anticyclone is a weather system characterized by winds rotating around a center of high atmospheric pressure in a clockwise direction in the northern hemisphere and counterclockwise in the southern hemisphere.



Various locations across the New Territories and Kowloon, including Yuen Long and Kowloon City, recorded temperatures of 30 degrees at 4 pm. This widespread heatwave indicates that Hong Kong is bracing itself for another sweltering year. Weather forecasters predict the occurrence of 5 to 8 typhoons throughout the year.


The scorching temperatures are expected to persist on Sunday, with a minimum temperature of 25 degrees anticipated in the morning. However, there is a possibility of sporadic showers in the middle and latter part of next week, providing some relief from the heat.



As Hong Kong grapples with the blistering heat, it is crucial for individuals to take necessary precautions to protect themselves from the adverse effects of extreme weather conditions.


香港記錄今年迄今最熱的一天,氣溫攀升至接近32攝氏度


香港最近經歷了今年迄今最熱的一天,氣溫攀升至接近32攝氏度(89.6華氏度)。下午最高氣溫達到31.9攝氏度,超過了去年同期的氣溫。


氣溫上升是由於反氣旋的影響,它帶來了廣東沿海地區的晴熱天氣。反氣旋是一種天氣系統,其特點是風圍繞著高氣壓中心以順時針方向(在北半球)或逆時針方向(在南半球)旋轉。


新界和九龍的多個地點,在下午4點時記錄到30攝氏度的溫度,包括新界的元朗和九龍城。這種廣泛的熱浪預示著香港正迎接另一個炎熱的年份。氣象預報預測今年將發生5至8個颱風。


炎熱的氣溫預計將持續到星期日,早上預計最低氣溫為25攝氏度。然而,下周中後期可能會有零星陣雨,為人們帶來一些降溫的舒緩。


隨著香港應對這種炙熱天氣,個人需要採取必要的預防措施,以保護自己免受極端天氣條件的不利影響。

Opmerkingen


bottom of page